Intérprete traduz projetos, votações e debates simultaneamente

Goianésia- A Câmara Municipal de Goianésia passa a contar com tradução simultânea em Libras (Língua Brasileira de Sinais) durante as sessões ordinárias e extraordinárias. A medida, aprovada por unanimidade pelos vereadores, entra em vigor já nas próximas reuniões do Legislativo. Com a iniciativa, pessoas surdas poderão acompanhar, em tempo real, debates, votações e demais discussões realizadas na chamada Casa do Povo, garantindo o direito à informação e à participação social.

Segundo o presidente da Câmara, vereador Hiago Matos, a ação reforça o compromisso da Casa com a inclusão.

“Trazer uma profissional de Libras para transmitir nossas sessões é, acima de tudo, um ato de inclusão: social, digital e prática. Estou muito feliz com o apoio unânime dos vereadores. A partir das próximas sessões, ter uma intérprete de Libras em plenário reforça a legitimidade desta Casa como espaço que representa o povo, sempre pensando no bem-estar da comunidade”, afirmou o vereador.

A Língua Brasileira de Sinais é reconhecida por lei como meio legal de comunicação e expressão, cabendo aos órgãos públicos assegurar condições adequadas para que a população surda tenha acesso pleno à informação. Com a presença da intérprete em plenário, projetos de lei, requerimentos e demais atos legislativos passam a ser traduzidos de forma simultânea, garantindo compreensão integral do conteúdo debatido.